【语音读诵】02 判论 明经体 辨名

欢迎收听  佛康  导读

(2)判《论》属易行

此《无量寿经优婆提舍》,盖1上衍2之极致、不退之风航者也。

【注释】
1. :句首语气词,表示要发议论。
2. 上衍yǎn:上乘,即大乘、摩诃衍。衍,梵文音译,意译为乘。

2.明经体

“无量寿”,是安乐净土如来1别号。释迦牟尼佛在王舍城2及舍卫国3,于大众之中说无量寿佛庄严功德,即以佛名号为经体4

后圣者婆薮槃头菩萨,服膺5如来大悲之教,傍6经作《愿生偈》,复造长行7重释。

3.辨优婆提舍名

梵言“优婆提舍”,此间无正名相译8;若举一隅9,可名为“论”。所以无正名译者,以此间本无佛故。如此间书,就孔子10而称“经”;余人制作,皆名为“子11”;国史12、国纪13之徒,各别体例。

然佛所说十二部经14中,有论议经,名“优婆提舍”;若复佛诸弟子解佛经教,与佛义相应15者,佛亦许名“优婆提舍”,以入佛法相16故。此间云“论”,直17是论议而已,岂得正译彼名耶?又如女人,于子称“母”,于兄云“妹”,如是等事,皆随义各别。若但以“女”名,泛谈母、妹,乃不失女之大体,岂含尊卑之义乎?此所云“论”,亦复如是。是以仍存梵音18,曰“优婆提舍”。

【注释】
1. 如来:佛十号之一,梵语“多陀阿伽陀”。《成实论》:“乘如实道,来成正觉。”
2. 王舍城:中天竺摩羯陀国之都城,位置在今印度比哈尔邦底赖雅附近,周围有灵鹫山等五座山。释迦牟尼佛在此地宣说《无量寿经》和《观无量寿经》。
3. 舍卫国:本名憍萨罗,舍卫是都城,以都城代国名,位置在今印度西北部拉普地河南岸。释迦牟尼佛在此地宣说《阿弥陀经》。
4. 经体:经的本质。
5. 服膺yīng:牢记在心;衷心信服。膺,胸。
6. bàng:依傍,依附。
7. 长行háng:直接宣说、不限字数的文句,梵语“修多罗”,佛经十二种体裁之一。因为文句的行数长,故称“长行”。佛经的文字形式,除了长行就是偈颂,相当于现代的散文和诗歌。
8. 无正名相译:没有恰当的名称可以翻译。
9. :每件物体在空间都占有十方,称为方隅,其中一方面称为一隅。《论语·述而》:“举一隅不以三隅反,则不复也。”
10. 孔子(公元前551-479):名丘,字仲尼,春秋时期鲁国陬zōu邑(今山东曲阜南辛镇)人,中国古代思想家和教育家、政治理论家,儒家学派创始人。自汉代以后,孔子的学说成为中国文化的正统。
11. :诸子百家的著作,比如《老子》《墨子》。
12. 国史:一国或一朝的历史。
13. 国纪:国家的礼制法度。
14. 十二部经:一切经教,依形式与内容分为十二种。即:契经(修多罗,契机直说法义之长行)、重颂(祇夜,于长行之后重宣其义)、讽颂 (伽陀,直作偈颂)、因缘(尼陀那,说佛法因缘)、本事(伊帝目多,说弟子过去世因缘)、本生(阇多伽,说佛自身过去世因缘)、未曾有(阿毗达磨,说佛种 种不思议神力之事)、譬喻(阿波陀那,经中说譬喻之处)、论议(优婆提舍,以法理论议问答)、自说(优陀那,无问自说)、方广(毗佛略,说方正广大之真 理)、授记(和伽罗,授记菩萨成佛)。
15. 相应:契合,吻合。
16. 入佛法相:与佛说的法,形相、内容一致。
17. :只,仅仅。
18. 梵音:古印度梵文的发音。

 

 

—-摘自《往生论注》

继续阅读相关标签: